The Fig vendor. Not
just any fig, but what Italians call the "Indian
fig." (I'm not sure if it is even a fig.) This
fruit (is it even a fruit?) is what I grew up calling
a "prickly pear," the thing that grows on a "prickly
pear cactus." Let me do some research: Opuntia ficus-indica.
Good. "Indian fig" and "prickly pear" are both
legitimate English usages. Good. Uh-oh—a fig (aka syconium) is a
"false-fruit!" Great. A fruit is the "mature ovary of
a flowering plant." OK—I think. A cactus is a
kind of thistle. (I should have stayed awake in Botany
101.) The fruit of this plant (is it a plant?) is also
called "tuna." (I'm just copying here, pardner, but
there is something fishy going on.) Do not confuse
this thing (is it a thing?) with another "Indian fig"
called Ficus benghalensis, which is a Banyan
tree.
Old clothes vendor. This one is probably gone forever as a profession. Most people give old clothes to local charities such as the Sisters of Calcutta, who run a shelter in the historic center of town. Recently, the city put in place, alongside the rows of segregated trash bins (for metal, plastic, paper, etc.), a number of bins for articles of clothing. They have disappeared, probably because too many people were rummaging through them for usable items to wear—not a bad idea, in principle, except that they left the items they didn't want just lying on street. The city's solution was to remove the bins. Flea markets still abound in Naples and used clothes often wind up there. It may very well have been the flea-marketeers, rather than people in genuine need, doing all that rummaging.
The Shoe-shine boy. The label on the card reads Pulizza-Stivali, a boot-cleaner, or what used to be called a "boot-black." Interestingly, the most common name in Naples for this profession—which has almost disappeared—is the dialect word sciuscià, a word of English origin. It was the local pronunciation of the word "shoeshine" and came into Neapolitan dialect when the Allies moved into Naples in late 1943. The word is also the name of a prominent 1947 film in the genre of Italian Neo-Realism. To my knowledge, there is only one itinerant sciuscià left in Naples, an elderly gentleman who sets up his box outside of the via Toledo (aka via Roma) entrance to the Galleria Umberto almost every day and seems to do a good business. There are still a few established shops with proper chairs as well as magazines to read while you wait, but those places are disappearing, too.
The Viggianesi.
Street musicians, of course,
still exist all over the world. The term
"viggianesi," however, to mean "street
musicians" was another tough one. Almost no
one still recognizes this term except as a
demonym meaning "persons from Viggiano," a
town well south of Salerno; it is inland and
in the Basilicata region of Italy at 3,000
feet amidst the Lucanian Appenine mountains.
It must have been around 1900 when a
group of "Viggianesi" street musicians last
appeared on the streets of Naples, a logical
market for anyone from the economically
depressed areas of southern Italy seeking to
make a bit of money in the big city. Apparently,
the tradition of exporting musicians was so
strong in Viggiano that some houses there still
bear witness to that tradition in that some façades (photo, right) bear bas-reliefs of musical
instruments. (Notice the "folk grip" of the
violinist, or "fiddler" in the above drawing;
also, I don't know why the harp is traditional
there.)